Внимание! Перед вами устаревшая версия сайта!
Чтобы перейти на новую версию - щелкните по любой ссылке слева.
Станислав Дворко
Матильда Шапиро
атильда
Шапиро – уроженка Южного Уэльса
Объединенного Королевства Англии, родилась в
предместье Уэльса городке Шурх в 1932 году. Во
время Второй Мировой Войны ее родители переехали
в Ольстер, так как ее отец был родом из этого
города, поэтому его семья объединилась со своими
родственниками в тяжелые дни войны. Отец
Матильды Герберт Шапиро был юристом в области
страховой деятельности и умер достаточно рано,
когда Матильде исполнилось пятнадцать лет.
Ирландский темперамент и стремление к свободе
навсегда поселились в гордом сердце юной леди и,
окончив местный колледж для не очень
состоятельных девушек, Матильда покинула родной
дом и отправилась на поиски своего счастья. В
Лондоне она познакомилась со своей первой
любовью Генрихом Вейсманом, который был старше
ее на десять лет и служил журналистом в самой
богатой газете того времени “Таймс”. Эта дружба
позволила Матильде получить прекрасное
образование, она окончила с похвальной грамотой
философский факультет Гарвардского
университета. Что для девушки более чем не
обычно, а последующая ее жизнь раскрыла эту
необъяснимую привязанность юной леди к духовным
знаниям современного человечества. В 1958 году
Матильда рождает Генриху первого ребенка,
которого называют в честь памяти ее матери
редким для этих мест именем Кларисса. Матильда
преподает философию в колледже господина
Стэнфорда, для самых богатых наследников старой
Англии. В 1967 году ее супруг умирает от
неизлечимого рака. Матильда остается одна со
своей маленькой Клариссой. Неожиданно в ее
судьбу вторгаются события повстанческой войны в
Южном Ольстере и ее посещает ее друг детства
ирландец Джордж Готтен, который стал
руководителем подпольной ирландской
повстанческой бригады “Олдес”. Джордж
обращается к Матильде с просьбой поддержать
повстанческое движение и рассказывает
чудовищные факты дискриминации ирландских
жителей старого, доброго Ольстера. Этот рассказ
глубоко затронул сердце молодой женщины и она,
бросив свою спокойную и доходную работу,
отправилась на помощь бушующей революции. В1972
году Матильда отдает Клариссу в колледж полного
пансиона для состоятельных родителей под
Лондоном и уезжает в родной Ольстер. Этот период
ее жизни наполнен многими перипетиями и
трудностями. Известно, что Матильда попадает в
тюрьму 1973 году и освобождается через шесть
месяцев по внесению залога. В1975 году она забирает
свою уже взрослую дочь и неожиданно для всех
уезжает в столицу Индии Дели, где покупает
небольшой дом и отдает свою дочь учиться в
Калькуттский университет на экономический
факультет. Возможно, что на этот поступок
повлияло ее знакомство с рядом индийских
деятелей и ученых философского направления, что
раздвинуло грани ее мировоззрения и от активного
борца за свободу Матильда переходит в лагерь
убежденных пацифистов и искателей духовного
спокойствия. Именно с этого времени Матильда
Шапиро переходит к духовному поиску и
религиозным практикам. В1979 году Матильда
присоединяется к Ашраму Шри Ауробиндо в
Ауровиле, что приносит ей понимание йоги и
достижения глубоко осознания ее собственной
жизни и трудностей социального мира
современного человечества. Ее дочь, окончив
университет с отличием и золотой медалью,
покидает свою мать и уезжает в 1980 году обратно в
Англию, где в скорости выходит замуж и рождает
своей маме двух прекрасных внучек. В 1986 году
Матильда Шапиро возвращается в Лондон, как
самостоятельный мыслитель и организатор
духовных практик и душевного воспитания
человеческого сознания. Она открывает
собственную школу для самых маленьких детей, где
совмещает интеграцию духовного воспитания
безрелигиозной формы и новейших технологических
достижений современности. Ей дают имя Бхакти
Хата, так как главный ее девиз это раскрытие
любви каждого человека к самому себе и к природе.
За период свой жизни Матильда пишет множество
философских трудов и политических воззваний, в
том числе эта удивительная женщина создала
огромное количество сказок и литературных
историй, учащих людей быть добрыми и радостными.
Все переводы этих литературных и философских
вещей осуществлены в Санкт-Петербурге Дворко
Станиславом Борисовичем при финансировании
Санкт-Петербургским Фондом “Культура и
Творчество”, по согласованию с автором в ее вещи
внесены некоторые изменения, делающие эти
литературные труды более актуальными и
привязанными к России и нашему современному
миру.
28 октября 2002 года.
написано с согласия автора
перевод - Станислав Дворко
|